Jesus, I My Cross Have Taken

Jesus, I my cross have taken, Jesús, he tomado mi cruz

All to leave and follow Thee Todo para dejarte y seguirte

Destitute, despised, forsaken, Destituido, despreciado, abandonado

Thou from hence my all shalt be Tú serás todo para mí a partir de ahora

Perish every fond ambition, Perece toda ambición vana

All I’ve sought or hoped or known Todo lo que he buscado o esperado o conocido

Yet how rich is my condition, Sin embargo, cuán rica es mi condición

God and heaven are still my own Dios y el cielo siguen siendo míos

Let the world despise and leave me, Deja que el mundo me desprecie y me abandone

They have left my Savior too Ellos también han dejado a mi Salvador

Human hearts and looks deceive me, Los corazones y las miradas humanas me engañan

Thou art not like them untrue Tú no eres infiel como ellos

O while Thou dost smile upon me, Oh, mientras Tú me sonrías

God of wisdom, love and might Dios de sabiduría, amor y poder

Foes may hate and friends disown me, Los enemigos pueden odiarme y los amigos repudiarme

Show Thy face and all is bright Muestra Tu rostro y todo estará bien

Man may trouble and distress me, El hombre puede perturbarme y angustiarme

‘Twill but drive me to Thy breast Pero solo me conducirá a Tu pecho

Life with trials hard may press me, La vida con pruebas duras puede presionarme

Heaven will bring me sweeter rest El cielo me traerá un descanso más dulce

Oh ’tis not in grief to harm me, Oh, no está en el dolor para hacerme daño

While Thy love is left to me Mientras Tu amor me quede

Oh ’twere not in joy to charm me, Oh, no estaría en la alegría para cautivarme

Were that joy unmixed with Thee Si esa alegría no estuviera mezclada contigo

Go then earthly fame and treasure, Vete entonces la fama y el tesoro terrenales

Come disaster, scorn and pain Ven el desastre, el desprecio y el dolor

In Thy service pain is pleasure, En Tu servicio el dolor es placer

With Thy favor loss is gain. Con Tu favor la pérdida es ganancia

I have called Thee, “Abba Father,” Te he llamado, “Abba Padre”

I have stayed my heart on Thee He puesto mi corazón en Ti

Storms may howl and clouds may gather, Las tormentas pueden aullar y las nubes pueden reunirse

All must work for good to me. Todo debe obrar para bien

Soul, then know thy full salvation. Alma, entonces conoce tu plena salvación.

Rise o’er sin and fear and care. Levántate sobre el pecado, el miedo y la preocupación.

Joy to find in every station, Encuentra alegría en cada estación,

Something still to do or bear. Algo que aún hay que hacer o soportar.

Think what Spirit dwells within thee. Piensa en el Espíritu que mora en ti.

Think what Father’s smiles are thine. Piensa en las sonrisas del Padre que son tuyas.

Think that Jesus died to win thee, Piensa que Jesús murió para ganarte,

Child of heaven, canst thou repine. Hijo del cielo, ¿puedes quejarte?

Haste thee on from grace to glory, Apresúrate de la gracia a la gloria,

Armed by faith and winged by prayer. Armado por la fe y alado por la oración.

Heaven’s eternal day’s before thee, El día eterno del cielo está ante ti,

God’s own hand shall guide thee there. La propia mano de Dios te guiará allí.

Soon shall close thy earthly mission. Pronto se cerrará tu misión terrenal.

Soon shall pass thy pilgrim days. Pronto pasarán tus días de peregrino.

Hope shall change to glad fruition, La esperanza se convertirá en feliz realización,

Faith to sight and prayer to praise. La fe a la vista y la oración a la alabanza.

Words by Henry Lyte 
Music by Bill Moore
Copyright 2001 Bill Moore Music
Non-CCLI Registered