SERMON

Humility

ALOITSD - Part 13

Humility

Rev. Tom Masterson

Hope Church Sermons
Hope Church Sermons
Humility – Part 13
Loading
/

Songs

Marvelous grace of our loving Lord, Gracia maravillosa de nuestro Señor amoroso,

grace that exceeds our sin and our guilt! gracia que excede nuestro pecado y nuestra culpa!

Yonder on Calvary’s mount outpoured, Allá en el monte del Calvario derramada,

there where the blood of the Lamb was spilt. allí donde la sangre del Cordero fue derramada.

Sin and despair, like the sea waves cold, Pecado y desesperación, como las frías olas del mar,

threaten the soul with infinite loss; amenazan al alma con pérdida infinita;

grace that is greater, yes, grace untold, gracia que es mayor, sí, gracia inefable,

points to the refuge, the mighty cross. señala al refugio, la poderosa cruz.

**_Chorus_** **_Coro_**

Marvelous, infinite, matchless grace, Maravillosa, infinita, incomparable gracia,

freely bestowed on all who believe! libremente otorgada a todos los que creen!

Rich in mercy, He’s made us alive Rico en misericordia, Él nos ha dado vida

In Christ; He has set us free En Cristo; Él nos ha librado

Dark is the stain that we cannot hide. Oscura es la mancha que no podemos ocultar.

What can avail to wash it away? ¿Qué puede valer para lavarla?

Look! There is flowing a crimson tide, ¡Mira! Está fluyendo una marea carmesí,

The blood of the Son my death has paid La sangre del Hijo ha pagado mi muerte

Words: Julia H. Johnston, 1910/ Music: Eric VanDyne; reference Ephesians 2:1-10
All rights reserved. www.ccli.com
CCLI License #1791532

From the highest of heights to the depths of the sea Desde las más altas cumbres hasta las profundidades del mar

Creation’s revealing Your majesty La creación revelando Tu majestad

From the colors of Fall to the fragrance of Spring Desde los colores del Otoño hasta la fragancia de la Primavera

Ev’ry creature unique in the song that it sings Cada criatura única en la canción que canta

All exclaiming Todos exclamando

Indescribable uncontainable Indescriptible incontenible

You placed the stars in the sky and You know them by name Tú colocaste las estrellas en el cielo y las conoces por su nombre

You are amazing God Tú eres un Dios asombroso

All powerful untamable Todo poderoso indomable

Awestruck we fall to our knees as we humbly proclaim Atónitos caemos de rodillas mientras humildemente proclamamos

You are amazing God Tú eres un Dios asombroso

You are amazing God Tú eres un Dios asombroso

Who has told ev’ry lightning bolt where it should go ¿Quién ha dicho a cada rayo dónde debe ir?

Or seen heavenly storehouses laden with snow O visto los almacenes celestiales cargados de nieve

Who imagined the sun and gives source to its light ¿Quién imaginó el sol y da fuente a su luz?

Yet conceals it to bring us the coolness of night Sin embargo, lo oculta para traernos la frescura de la noche

None can fathom Nadie puede comprender

You are amazing God Tú eres un Dios asombroso

Indescribable uncontainable Indescriptible incontenible

You placed the stars in the sky and You know them by name Tú colocaste las estrellas en el cielo y las conoces por su nombre

You are amazing God Tú eres un Dios asombroso

Incomp’rable unchangeable Incomparable inmutable

You see the depths of my heart and You love me the same Tú ves las profundidades de mi corazón y me amas igual

You are amazing God Tú eres un Dios asombroso

You are amazing God Tú eres un Dios asombroso

You see the depths of my heart and You love me the same Tú ves las profundidades de mi corazón y me amas igual

You are amazing God Tú eres un Dios asombroso

You are amazing God Tú eres un Dios asombroso

How firm a foundation, you saints of the Lord, Qué firme cimiento, santos del Señor,

Is laid for your faith in His excellent Word! Se ha puesto para vuestra fe en Su excelente Palabra!

What more can He say than to you He has said, ¿Qué más puede decir que lo que os ha dicho,

To you who for refuge to Jesus have fled? A vosotros que a Jesús por refugio habéis huido?

Fear not; I am with you. O be not dismayed, No temáis; yo estoy con vosotros. No os desaniméis,

For I am your God, I will still give you aid. Porque yo soy vuestro Dios, aún os ayudaré.

I’ll strengthen you, help you, and cause you to stand, Os fortaleceré, os ayudaré y haré que permanezcáis,

Upheld by My gracious, Omnipotent hand. Sostenidos por Mi mano graciosa y omnipotente.

When through the deep waters I call you to go, Cuando por las aguas profundas os llame a pasar,

The rivers of sorrow shall not overflow; Los ríos de dolor no os inundarán;

For I will be with you your trials to bless, Porque yo estaré con vosotros para bendecir vuestras pruebas,

And sanctify to you your deepest distress. Y santificar vuestra más profunda angustia.

When through fiery trials your pathway shall lie, Cuando por pruebas ardientes vuestro camino transcurra,

My grace, all-sufficient shall be your supply. Mi gracia, todo suficiente, será vuestro sustento.

The flames shall not hurt you; I only design Las llamas no os dañarán; solo diseño

Your dross to consume and your gold to refine. Consumir vuestra escoria y refinar vuestro oro.

Words by John Rippon / Music by Joseph Funk
Public Domain

Be Thou my vision, O Lord of my heart; Sé Tú mi visión, oh Señor de mi corazón;

Naught be all else to me save that Thou art. Que nada sea para mí sino que Tú lo eres todo.

Thou my best thou-ght, by day or by night, Tú mi mejor pensamiento, de día o de noche,

Waking or sleeping, Thy presence my light. Despierto o durmiendo, Tu presencia es mi luz.

Dios, de mi al-ma, sé Tú mi visión, God, of my soul, be Thou my vision,

Na-da teapar-te de mi co-razón. Nothing take Thee apart from my heart.

De no-che y dí-a pien-so en Ti, Of night and day I think of Thee,

Tu com-pani-a es luz para mí. Thy company is light for me.

Riches I heed not, nor man’s empty praise, No hago caso de las riquezas, ni de la vana alabanza humana,

Thou mine in-heritance, now and always; Tú eres mi herencia, ahora y siempre;

Thou and Thou o – only, first in my heart, Tú y sólo Tú, el primero en mi corazón,

High King of heaven, my teasure Thou art. Alto Rey del cielo, Tú eres mi tesoro.

Sa-bi-durrí-a sé Tú mi de ser, Wisdom be Thou my being,

Quie-roa tu la-do mi sen-da correr; I want by Thy side my path to run;

Co-mo Tu hijo, oh tenme Señor; As Thy child, oh have me Lord;

Siem-pre moran-do, enun mis-mo amor. Ever dwelling, in one same love.

High King of heaven, my victory won, Alto Rey del cielo, mi victoria he ganado,

May I reach heaven’s joy, O bright heav’n’s Son! ¡Pueda yo alcanzar el gozo del cielo, oh Hijo brillante del cielo!

Heart of my own heart, whatever befall, Corazón de mi propio corazón, pase lo que pase,

Still be my vision, O ruler of all. Sigue siendo mi visión, oh Soberano de todo.

Words attributed to Dallan Forgaill, 8th Century (Translated by Mary E. Byrne, 1905) Versed by Eleanor H. Hull, 1912/ Music: Traditional Irish tune
© Public Domain
Spanish translation https://www.bing.com/videos/riverview/relatedvideo?q=Se+Tu+mi+vision&mid=44B649A8571A5D984FBA44B649A8571A5D984FBA&FORM=VIRE

When wounded sore, the stricken heart Cuando herida grave, el corazón golpeado

Lies bleeding and un-bound, Yace sangrando y desatado,

One only hand, a piercèd hand, Una sola mano, una mano traspasada,

Can salve the sinner’s wound. Puede curar la herida del pecador.

When sorrow swells the laden breast, Cuando la pena hincha el pecho cargado,

And tears of anguish flow, Y fluyen lágrimas de angustia,

One only heart, a broken heart, Un solo corazón, un corazón quebrantado,

Can feel the sinner’s woe. — Puede sentir el pesar del pecador. —

Lift up Thy bleeding hand, O Lord, Alza Tu mano sangrante, oh Señor,

Unseal that cleansing tide; Desvela esa marea purificadora;

We have no shelter from our sin No tenemos refugio de nuestro pecado

But in Thy wounded side. Sino en Tu costado herido.

When penitential grief has wept Cuando el dolor penitencial ha llorado

O’er some foul dark spot, Sobre alguna mancha oscura y fea,

One only stream, a stream of blood, Un solo arroyo, un arroyo de sangre,

Can wash away the blot. Puede lavar la mancha.

‘Tis Jesus’ blood that washes white, Es la sangre de Jesús la que blanquea,

His hand that brings relief, Su mano la que trae alivio,

His heart that’s touched with all our joys, Su corazón que es tocado por todas nuestras alegrías,

And feels for all our grief. — Y siente toda nuestra pena. —

Lift up Thy bleeding hand, O Lord, Alza Tu mano sangrante, oh Señor,

Unseal that cleansing tide; Desvela esa marea purificadora;

We have no shelter from our sin No tenemos refugio de nuestro pecado

But in Thy wounded side. Sino en Tu costado herido.

Lift up Thy bleeding hand, O Lord, Alza Tu mano sangrante, oh Señor,

Unseal that cleansing tide; Desvela esa marea purificadora;

We have no shelter from our sin No tenemos refugio de nuestro pecado

But in Thy wounded side. Sino en Tu costado herido.

We have no shelter from our sin No tenemos refugio de nuestro pecado

But in Thy wounded side. Sino en Tu costado herido.

CCLI Song # 4403076

© 2004 Laura Stories | sixsteps  Music | worshiptogether.com  songs
For use solely with the SongSelect® Terms of Use.
All rights reserved. www.ccli.com
CCLI License #1791532

Alas and did my Savior bleed
And did my Sovereign die?
Would he devote that sacred Head
For sinners such as I?

Was it for sins that I have done
He suffered on the tree?
Amazing pity! Grace unknown!
And love beyond degree!

Well might the sun in darkness hide (echo)
And shut His glory in (echo)
When Christ the great Redeemer died
For man the creature’s sin

Thus might I hide my blushing face
While His dear cross appears
Dissolve my heart in thankfulness
And melt me eyes to tears

But drops of grief can ne’er repay (echo)
The debt of love I owe (echo)
Here, Lord, I give myself away
‘Tis all that I can do

Words by Isaac Watts
Music by Bobby Guy and Mac Purdy
© 2000 Bobby Guy Music
Used by permission. All rights reserved.

Scripture

A Song of Ascents.


O Lord, my heart is not lifted up;
    my eyes are not raised too high;
I do not occupy myself with things
    too great and too marvelous for me.
But I have calmed and quieted my soul,
    like a weaned child with its mother;
    like a weaned child is my soul within me.

O Israel, hope in the Lord
    from this time forth and forevermore.

The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

1 God, I’m not trying to rule the roost,
    I don’t want to be king of the mountain.
I haven’t meddled where I have no business
    or fantasized grandiose plans.

I’ve kept my feet on the ground,
    I’ve cultivated a quiet heart.
Like a baby content in its mother’s arms,
    my soul is a baby content.

Wait, Israel, for God. Wait with hope.
    Hope now; hope always!

Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson

Cántico de ascenso gradual.

Señor, mi corazón no es soberbio, ni mis ojos altivos;
no ando tras las grandezas,
ni en cosas demasiado difíciles para mí;
sino que he calmado y acallado mi alma;
como niño destetado en el regazo de su madre,
como niño destetado reposa en mí mi alma.
Espera, oh Israel, en el Señor,
desde ahora y para siempre.

Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation

Do nothing from selfish ambition or conceit, but in humility count others more significant than yourselves. Let each of you look not only to his own interests, but also to the interests of others. Have this mind among yourselves, which is yours in Christ Jesus, who, though he was in the form of God, did not count equality with God a thing to be grasped, but emptied himself, by taking the form of a servant, being born in the likeness of men. And being found in human form, he humbled himself by becoming obedient to the point of death, even death on a cross.

The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

Sermon Notes

  1. Stay In Your Lane! v. 1
    • ➢ Shift The Focus.
      • ✓ Prioritize God’s Heart Over Yours.
      • ✓ Build God’s Kingdom, Not Yours!
    • ➢ Keep It Simple. Philippians 2:3-8
      • ✓ Practice Gratitude Over Greed.
      • ✓ Seek Fulfillment Over Satisfaction.
  2. Use Your Cruise Control. v. 2
    • ➢ Keep Calm.
      • ✓ Stop Striving.
      • ✓ Trust His Sovereignty.
    • Love On!
      • ✓ Feed On God’s Word.
      • ✓ Rest In God’s Grace.
  3. Stop Using Your Rearview Mirror To Steer! v. 3
    • ➢ Turn On Your Nav.
      • ✓ Enter Your Destination.
      • ✓ Hit “Start”!
    • ➢ Know That God Is With You.
      • ✓ Right Where You Are.
      • ✓ For All Of Eternity!

Help Us Spread the Word and Share this Sermon on Your Favorite Social Media Spots

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *